Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Hotaru no Hikari dari Ikimonogakari, Lengkap dengan Terjemahan

- 16 November 2022, 14:59 WIB
Ilustrasi Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Hotaru no Hikari dari Ikimonogakari, Lengkap dengan Terjemahan.
Ilustrasi Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Hotaru no Hikari dari Ikimonogakari, Lengkap dengan Terjemahan. /PEXELS/Pixabay

RINGTIMES BALI – Belajar Bahasa Jepang bisa kita lakukan melalui lagu. Berikut ini adalah lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia dan bahasa Jepang dari Hotaru no Hikari.

Hotaru no Hikari menjadi OST opening ke 5 dalam serial anime Naruto Shippuden yang merupakan lagu Bahasa Jepang.

Lagu ini memiliki arti dan makna yang mudah untuk dimengerti. Lirik dua bahasa akan mempermudah kita dalam belajar Bahasa Jepang.

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Ano Yume o Nazotte dari Yoasobi, Lengkap dengan Terjemahan

Dilansir dari Kazelyric pada 16 November 2022. Berikut ini adalah lirik lagu Hotaru no Hikari dari Ikimono gakari.

ROMAJI

Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke

Aitaku naru no shoutou
Naki taku naru no junjou
Natsu no hintobikonda
Hotaru wa kae ra nai

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Yoru ni Kakeru dari Yoasobi, Lengkap dengan Terjemahan

Anata wa nani mo iwazu
Kuchizuke o nokoshite
Kizutsu ku mama una zui nare
Kanashii hodo inochi yurameite ita

Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke

Sha la la... itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mamayui tsuki ga sotto
Ashita o tera shite

Baca Juga: Natal Sebentar Lagi, Jepang Luncurkan Coklat Variant Holiday Santa Kitkat

Tsuyoku tsuyoku kagayaite...

Kaze ni fukare ni shoutou
Hageshiku naru kokoroni
Gagu re sora omoidega

Matayasa shiku komoru
Muchuyude kake da shitara
Uemareru kiga shita
Omoru ku nama
Teo nabasuyo
Setsuna hodo inochi yurameite yuku

Shalala... bokuwa zuto
Utai tsuzu keteikuyo
Furueru mune ni soto
Hikari moete yuke

Baca Juga: 7 Rekomendasi Anime yang Cocok untuk Belajar Bahasa Jepang

Shalala... itoshi ki hito
Anatani todokume yori
Hakenai sora ni soto
Omoi tsugora sete

Tsuyoku tsuyoku... kimigashite

Shalala itsuka kito
Hotaru wa moetsuki
Chite kieyuku
Mune ni soto
Yume o kagayaite

Shalala... itsoshikihito
Anata mo sora hini ne
Kimareku natsu ni soto
Negai o kesagete

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Gurenge dari Lisa, Lengkap dengan Terjemahan

Shalala... Itsuka kito
Boku wa teni surunda
Hakanaki mune ni soto
Hikari moete yuke

Shalala... Itoshi ki hito
Anata mo mieteiruno
Mamayui tsuki ga soto
Ashita o terashite

Tsuyoku tsuyoku kagayaite

Anata wa nani mo iwazu
Kuchizuke o nokoshite
Kizutsu ku mama una zui nare
Kanashii hodo inochi yurameite ita

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Yell dari Ikimonogakari, Lengkap dengan Terjemahan

Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke

Sha la la... itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mamayui tsuki ga sotto
Ashita o tera shite

Tsuyoku tsuyoku kagayaite...

TERJEMAHAN

Shalala, aku tahu bahwa suatu saat aku akan menemukannya
Cahaya yang menyala dengan lembut di hatiku yang sesaat

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu Himawari no Yakusoku OST Stand By Me Doraemon, Lengkap Terjemahan

Debaran yang membuatku rindu
Kepolosan yang membuatku menangis
Masuk ke dalam cahaya musim panas
Kunang-kunang itu tak akan pulang

Tanpa mengatakan apa-apa, kau memberikanku ciuman
Aku menangis dan merasakan kesedihan
Hidup yang berkerlap-kerlip dengan begitu menyedihkan

Shalala, aku tahu bahwa suatu saat aku akan menemukannya


Cahaya yang menyala dengan lembut di hatiku yang sesaat

Shalala, wahai yang tercinta, apakah kau juga melihatnya?
Bulan yang bersinar dengan perlahan menyinari hari esok
Bersinar dengan kuatnya, dengan kuatnya

Baca Juga: Belajar Bahasa Jepang Lewat Lirik Lagu 365 Nichi No Kamihikooki dari AKB48, Lengkap dengan Terjemahan

Terbawa angin yang berhembus
Hatiku menjadi tidak menentu
Kenangan yang seolah menghilang
Bersinar dengan cahaya lembut

Aku pikir dapat menggapaimu jika berlari sekuat tenaga
Aku mencoba meraihmu dengan tekad kuat
Hidup yang berkerlap-kerlip dengan begitu menyakitkan

Shalala, aku pasti akan selalu menyanyikan lagu ini

Cahaya yang menyala dengan lembut di hatiku yang gemetar
Shalala, wahai yang tercinta, aku akan menggapai dirimu
Hingga perasaan itu mengarungi langit yang tak berujung
Menggema dengan kuatnya, dengan kuatnya

Baca Juga: Suzume no Tojimari Telah Tayang di Jepang, Ini 5 Rekomendasi Anime Karya Makoto Shinkai Lainnya

Shalala, suatu saat kunang-kunang akan menyala dan padam
Mimpi yang perlahan berkilau di hatiku yang telah mati

Shalala, wahai yang tercinta, kau juga takkan lupa, iya kan?
Diam-diam aku berharap di musim panas yang bersinar

Shalala, aku tahu bahwa suatu saat aku akan menemukannya
Cahaya yang menyala dengan lembut di hatiku yang sesaat
Shalala, wahai yang tercinta, apakah kau juga melihatnya?

Bulan yang bersinar dengan perlahan menyinari hari esok
Bersinar dengan kuatnya, dengan kuatnya.***

Editor: Annisa Fadilla


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x